Теология, древние писатели,
еврейский язык, объяснения темных фраз какой-нибудь рукописи, опыты без связи, наблюдения без общей цели — вот их предмет; когда же им случится иметь дело с действительностию, они хотят подчинить ее своим категориям, и из этого выходят пресмешные уродства.
Громадная библиотека Грозного, которую все еще не теряют надежды найти в подземных тайниках Кремля, представляла богатейший фонд для русского образования. Рассмотрев это драгоценное собрание книг на греческом, латинском и
еврейском языках, замурованных в сводчатых подвалах, немец Веттерман пришел в неизъяснимый восторг: он увидел здесь много таких сочинений, которые совсем были неизвестны западной учености.
Слова «воскреснуть», «auferstehen», «ressusciter», нет ни на греческом, ни на
еврейском языке, так как не было и соответствующего им понятия.
Приведем некоторые основные определения, сюда относящиеся [Не владея достаточно
еврейским языком, я лишен, к сожалению, возможности пользоваться оригинальным текстом Каббалы и беру настоящие отрывки из переводов, в частности из Erich Bischoff.
Неточные совпадения
Но тотчас же, повернувшись к Тамаре, она страстно и быстро заговорила что-то на условном жаргоне, представляющем дикую смесь из
еврейского, цыганского и румынского
языков и из воровских и конокрадских словечек.
Желая, например, открыть сущность какой-нибудь вещи, он часто спрашивал, как она называется на
языке еврейском, как ближайшем к
языку натуры, и если сего названия не знали, вопрошал о греческом имени, а если и того не могли ему сказать, то спрашивал уже о латинском слове, и когда ему нарочно сказывали не настоящее имя вещи, то Бем по наружным признакам угадывал, что имя этой вещи не таково.
Наша правдивая история близится к концу. Через некоторое время, когда Матвей несколько узнал
язык, он перешел работать на ферму к дюжему немцу, который, сам страшный силач, ценил и в Матвее его силу. Здесь Матвей ознакомился с машинами, и уже на следующую весну Нилов, перед своим отъездом, пристроил его в
еврейской колонии инструктором. Сам Нилов уехал, обещав написать Матвею после приезда.
Отец Бенни (известный гебраист) жил в земле чужой, и родство у Бенни по мужской линии было
еврейское; мать его была англичанка, не знавшая и даже, кажется, не изучавшая
языка той страны, где ей довелось жить; он сам родился в Польше, стране, подвластной России и ненавидящей ее, — какое, в самом деле, могло быть отечество у такого, так сказать, беспочвенного гостя земли?
Как видишь, Я снова ищу слов и сравнений, беру в руки плеть, от которой убегает истина! Но что же Мне делать, если все Мое оружие Я оставил дома и могу пользоваться только твоим негодным арсеналом? Вочеловечь самого Бога, если ты его осилишь, Иаков, и он тотчас же заговорит с тобою на превосходном
еврейском или французском
языке, и не скажет больше того, что можно сказать на превосходном
еврейском или французском
языке. Бог!.. а Я только Сатана, скромный, неосторожный, вочеловечившийся Черт!
Знал ли Достоевский древне-еврейский
язык?
Он великолепно говорил по-немецки, по-французки, по-итальянски, по-английски, по-польски и по-русски и был замечательный знаток
языков греческого, латинского и
еврейского.